PAROISSE SAINT CHARLES —- MONTE CARLO
Oblats de Saint François de Sales
10 avenue Saint Charles — 98000 Monaco — tél. (377) 93 30 74 90 —

LA CATECHESE
Devenir chrétien, cela se réalise par un cheminement et une initiation en plusieurs étapes. Il comporte le Baptême, l’accueil de l’Évangile entraînant une conversion, l’accès à la communion eucharistique, la profession de foi, l’effusion de l’Esprit Saint.
Diventare cristiano, si realizza con un incamminamento ed una iniziazione in più tappe. Comporta il Battesimo, l’accoglienza del Vangelo che comporta una conversione, l’accesso alla comunione eucaristica, la professione di fede, l’effusione dello Spirito Santo.
La catéchèse est l'ensemble des actions destinées à éduquer des enfants, des jeunes et des adultes à la doctrine chrétienne.
La catechesi è l’insieme delle azioni destinare ad educare dei bambini, dei giovani e degli adulti alla dottrina cristiana.
Pour les enfants, et conformément au programme fixé par l'Archevêché, la préparation aux sacrements se fait sur 4 ans
1ère année (enfants scolarisés en classe de 9 ème) : le sacrement de la Réconciliation.
2ème année (enfants en classe de 8 ème) : le Sacrement de la Communion.
3ème année (enfants en classe de 6 ème) : profession de foi.
4ème année (enfants en classe de 5 ème) : confirmation.
Per i bambini, e in conformità ad un programma fissato dall’Arcivescovado, la preparazione ai sacramenti si fa sui 4 anni.
Primo anno (bambini scolarizzati in classe di 9ème): il sacramento della Riconciliazione.
Secondo anno (bambini in classe di 8ème): il Sacramento della Comunione.
Terzo anno (bambini in classe di 6ème): professione di fede.
Quarto anno (bambini in classe di 5ème): Cresima.
La préparation se fait en Paroisse, par petits groupes animés par un ou une catéchiste
On apprend aux jeunes
- à utiliser la Bible,
- à connaître le message de Dieu et à s’y référer.
- à prier... et à chanter Dieu,
- à avoir confiance en Dieu et à mettre en pratique leur foi à chaque instant de leur vie
- à vivre une foi joyeuse et communicative,
- à mieux se connaître et connaître leur Eglise, leur Paroisse et ses membres ainsi que leurs camarades ;
- à être plus attentifs aux autres et moins centrés sur eux-mêmes
- à appréhender de l’intérieur les paraboles de Jésus.
La preparazione si fa in Parrocchia, a piccoli gruppi, animati da un od una catechista.
Si insegna ai giovani
- ad utilizzare la Bibbia
- a conoscere il messaggio di Dio ed a farvi riferimento
- a pregare ... ed a cantare Dio
- ad avere fede in Dio ed a mettere in pratica la loro fede in ciascun momento della loro vita
- a vivere una fede gioiosa e comunicativa
- a conoscersi meglio e conoscere la loro Chiesa, le loro Parrocchie ed i suoi membri, come pure i loro compagni
- a prestare maggior attenzione agli altri e ad essere meno accentrati su sè stessi
- ad apprendere dal loro interno le parabole di Gesù.
Il est demandé aux parents de participer activement à la préparation de leurs enfants en les aidant à apprendre leurs prières, en lisant en famille un passage d’une Bible, en les accompagnant à la messe dominicale, bref en étant eux-mêmes de vrais chrétiens.
E’ richiesto ai genitori di partecipare attivamente alla preparazione dei loro figli aiutandoli ad imparare le preghiere, leggendo in famiglia un passaggio di una Bibbia, accompagnandoli alla messa domenicale, breve, essendo loro stessi dei veri cristiani.
Un carnet de correspondance est remis aux enfants à l’attention de leurs parents ; sur ce carnet sont inscrites toutes les dates des cours de catéchisme ainsi que celles où la présence de leur enfant est requise (messes, spectacle...).
Un libretto di corrispondenza è affidato ai bambini all’attenzione dei genitori; su questo libretto sono scritte tutte le date dei corsi di catechismo come pure quelle dove la presenza dei loro bambini è richiesta (messe, spettacoli...).
Une messe des jeunes est organisée au moins une fois par mois : l’homélie de ce jour leur est particulièrement destinée. Les jeunes animent la messe, font les lectures, chantent les chants qu’ils ont appris au catéchisme.
Una messa per i giovani è organizzata almeno una volta al mese: l’omelia di quel giorno è loro particolarmente destinata. I giovani animano la messa, fanno le letture, cantano i canti che hanno appreso al catechismo.
En fin d'année, une retraite de deux jours est organisée pour les enfants des deuxième et quatrième années qui vont recevoir un sacrement.
A fine anno, un ritiro di due giorni viene organizzato per i giovani della seconda e quarta annata che riceveranno un sacramento.
Nombre d’enfants catéchisés deviennent enfants de chœur ou participent régulièrement à des activités qui leur sont plus particulièrement réservées. D'autres, certes moins nombreux, ont demandé à suivre une formation pour parfaire leur initiation chrétienne et devenir eux-mêmes catéchistes.
Un certo numero di bambini catechizzati divengono coristi o partecipano regolarmente a delle attività che sono loro più particolarmente riservate. Altri, certamente meno numerosi, hanno chiesto di seguire una formazione per perfezionare la loro iniziazione cristiana e divenire loro stessi catechisti.
Enfin, la catéchèse n'est pas réservée qu'aux jeunes et adoslescents. La catéchèse dure toute la vie. La Paroisse organise tout au long de l'année des soirées de formation, de réflexion ou de prière auxquelles vous êtes tous conviées.
Infine, la catechesi non è riservata solo ai giovani ed agli adolescenti. La catechesi dura tutta la vita. La Parrocchia organizza lungo tutto l’anno delle serate di formazione, di riflessione o di preghiera alle quali voi tutti siete invitati.
Inscriptions à la Catéchèse 2011 - 2012.
Iscrizioni alla Catechesi 2011 – 2012
Les dossiers d'inscription seront reçus au Bureau d'accueil de la Paroisse,
tous les jours ouvrables de la semaine
du lundi 12 septembre au samedi 24 septembre 2011,
de 15h30 à 18h30.
ainsi que le samedi après-midi de 15h30 à 18h30
Le pratiche d’iscrizione saranno ricevute all’Ufficio di accoglienza della Parrocchia, tutti i giorni lavorativi della settimana,
dall’giovedi 16 giugno
al giovedi 30 giugno 2011
dalle ore 1530 alle 1830.
pure il sabato pomeriggio dalle 1600 alle 1800
Afin de préparer l'inscription de votre enfant vous pouvez télécharger
et imprimer le formulaire d'inscription en cliquant sur l'icône PDF
Al fine di preparare l’iscrizione di vostro figlio, potete scaricare e stampare il modulo di iscrizione cliccando sull’icona PDF.
Prévoir:
— 2 photos d'identité de votre enfant,
— 5 enveloppes timbrées avec des timbres de Monaco et adressées au Responsable légal de l'enfant.
— Un certificat de baptême si votre enfant n'a pas été baptisé à St Charles ( que vous pourrez apporter ultérieurement si vous devez le demander dans une paroisse d'un pays étranger).Prevedere:
— 2 foto di identità di vostro figlio,
— 5 buste affrancate con francobollo di Monaco ed indirizzate alla persona responsabile legalmente del figlio.
— Un certificato di battesimo se vostro figlio non è stato battezzato a St. Charles (che voi potrete consegnare posteriormente se dovete chiederlo in una parrocchia di un’ altra nazione.)
1ère année de Catéchisme: "Sacrement de la Réconciliation"
Pour la première inscription au catéchisme, les enfants scolarisés à Saint Charles cette année en CE1 recevront en classe une note dans le carnet de correspondance.
Primo anno di Catechismo: “Sacramento della Riconciliazione”
Per la prima iscrizione al catechismo, i bambini scolarizzati a St. Charles quest’anno in CE1 riceveranno in classe una nota nel libretto di corrispondenza.
2ème année de Catéchisme: Première Communion " Sacrement d'Eucharistie"
Les parents dont les enfants ont fait cette année leur première année de catéchisme et ont recu la Sacrement de la Réconciliation, recevront à leur domicile un courrier d'inscription pour la deuxième année préparant à la Première Communion, "Sacrement de l'Eucharistie."
Secondo anno di Catechismo: “Prima Comunione “Sacramento dell’Eucarestia.”
I genitori i cui bambino hanno fatto quest’anno il primo anno di catechismo ed hanno ricevuto il Sacramento della Riconciliazione, riceveranno a casa un modulo di iscrizione per il secondo anno che prepara alla Prima Comunione, il “Sacramento dell’Eucarestia”.
3ème année de Catéchisme: Profession de Foi
Les enfants scolarisés en 7ème à Saint Charles recevront en classe une note dans le carnet de correspondance pour préparer en 6ème la Profession de Foi.
Terzo anno di Catechismo: Professione di Fede.
I bambini scolarizzati in 7ème a St. Charles riceveranno in classe una nota nel libretto di corrispondenza per preparare in 6ème la Professione di Fede.
4ème année de Catéchisme: "Sacrement de la Confirmation".
Les adolescents ayant fait leur profession de Foi cette année et qui prépareront le Sacrement de la Confirmation recevront leur dossier d'inscription en cours de catéchisme.
Quarto anno di Catechismo: “Sacramento della Cresima”. Gli adolescenti che hanno fatto la loro professione di Fede quest’anno e che prepareranno il Sacramento della Cresima, riceveranno il loro modulo di iscrizione al corso di catechismo.